Direktlänk till inlägg 14 januari 2019
Björn Rehnström skriver på Facebook:
Sveriges television, Sveriges Radio, BBC Radio över hela världen, Dalaradion, tidningar och hemsidor över hela världen: överallt har de skrivit och gjort reportage om det märkvärdiga språk vi har här i Älvdalen.
Nu är det snart norrmännens tur att få veta mer om älvdalska och om hur vi kämpar för att bevara språket. Det är Norsk Rikskringkastnings, NRK:s, reporter Jan Henrik Ihlebaeck som kommer hit till Älvdalen på måndag, 14 januari. Han blir kvar här till tisdag, den dag då det är premiär för lektioner i älvdalska i skolan och gör inspelningar.
Det är nu hela 90 (!) elever som anmält sig och vill lära sig älvdalska på olika nivåer, från nybörjare till mer älvdalsktalande elever.
Jan Henrik planerar att göra ett halvtimmeslångt program i serien ”Museum” i NRK program 2. Vi återkommer med uppgifter om hur och när ni kan lyssna på programmet.
Älvdalska är minsann populärt hos många nu. En flicka från Universitetet i Köpenhamn hörde nyligen av sig och ville ha hjälp med översättning till en magisteruppsats om älvdalska. Dessutom finns älvdalska med på en hemsida för Harry Potter-samlare. Det är några av de första raderna i boken ”Harry Potter och de vises sten” som nu finns på älvdalska – och mängder av andra språk.
Älvdalskan tar allt mer plats i språkens finrum, minsann. Oerhört glädjande.
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Universitetsläraren rapporterar: ”En utgångspunkt för den norska regeringens handlingsplan är att mer undervisning sker på engelska och att det i vetenskapliga publikationer har skett en kraftig nedgång av det norska språket i förhållande...
Som många noterat har service på restauranger i Sverige förändrats de senaste 10 åren. I de större städerna stöter man ofta på personal som knappt kan svenska utan bara engelska. De verkar intalade att alla svenskar gärna pratar engelska. När...
Stefan Lindgren skriver på Facebook: ”Läs Cronemans krönika i DN från 16/3. Jag håller helt med honom, även om han är 30 år sen med dessa insikter. Och har man väl sagt A måste man säga B. Det är sjukt att svenska högskolelärare ska...
I artikeln ”Den nordiska språkgemenskapens kris” skriver Samuel Larsson inledningsvis: ”Den eviga frågan om hur väl danskar och svenskar förstår varandras språk har blivit aktuell igen. Frågan är ju lika gammal som Öresund o...
Söndagens svenskspråkiga sång Kjell Höglund - Mina vingar Söndagens svenskspråkiga dikt Tanken Tanke, se, hur fågeln svingar under molnet lätt och fri; även du har dina vingar och din rymd att flyga i. Klaga ej, att du v...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | ||||
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | |||
14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | |||
21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | |||
28 | 29 | 30 | 31 | ||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"